
13:43:07, TERRA_CATEGORIES: Speaking. TERRA_POSTED_BY Ms EnglishAqui estão as dicas que eu prometi a vocês:
1. A prática leva a perfeição - Quanto mais você praticar, mais fácil vai se tornar transmitir sua mensagem. Participe de websites que promovam a integração entre pessoas de vários países, tenha aulas de conversação ou na absoluta falta de alguém para praticar, converse com você mesmo!! Sounds crazy?
Maybe! Mas quem não tem cão, caça com gato. O que importa é praticar.
2. Identifique seu estilo - Preste atenção no que você foca ao falar inglês. Você tem fluência, mas não domina a gramática ou dá um show na gramática, mas ninguém sabe, porque você não consegue falar, com medo de cometer erros? Reconheça o que é mais difícil para você e trabalhe com esse ponto específico.
3. Foque um tópico por vez -
a) Se você tem dificuldades com a 'grammar', escolha um assunto que você não domina. Problemas com tempos verbais? 'Question words'? Encontre seus pontos fracos e estude-os (use uma boa gramática!). Mas lembre-se, um tópico por vez. 'Don't overload yourself with information!'. Por exemplo, se você tem dificuldades com os tempos verbais, estude sobre o mesmo, e quando falar inglês procure se corrigir assim que cometer um erro desse tipo. Não se preocupe com mais nenhum outro tipo de erro. Assim que você tiver um certo domínio de um tópico, passe para outro assunto.
b) Se seu problema é ritmo (fluência) tente falar sem se preocupar em cometer erros. Deixe que seu inconsciente libere as 'grammar rules' enquanto você fala. Todo o conhecimento gramatical que você possui está lá, deixe-o sair da mesma forma que você fala português. Nós não pensamos se vamos cometer erros gramaticais antes de dizermos uma frase em nossa língua, pensamos? ; ) É necessário que adotemos uma postura de 'risk takers' porque só assim nosso inglês vai atingir um 'high level'.
Sempre digo aos meus alunos: "Aquele que não comete erros, não está aprendendo!"
That's enough for the time being! see you tomorrow!
Fonte: BBC Learning English - Better Speaking (A guide to improving your Spoken English)
Howdy!
Dando continuidade ao post anterior, vamos analisar as pequenas gafes de Mr Santoro. Did you manage to spot them? Ele diz:
When there is waves / I'm loving it
E agora? Percebe o erro?
When there IS waves : substantivo no singular - there is / substantivo no plural - there are. Portanto: when there ARE waves.
I'm loving it - Não usamos o gerúndio com verbos que indicam estado. Love, hate, enjoy, like, com todos eles ( e mais alguns) usamos o Simple Present. Portanto: I LOVE it!
Esses são erros típicos do "aportuguesamento" do inglês, como já falei no primeiro post. E de forma nenhuma atrapalhou o entendimento da mensagem transmitida por Rodrigo Santoro. But, try to learn from his mistakes! ; )
Ainda hoje teremos dicas para melhorar sua fluency and accuracy!
See you later! : )